Keine exakte Übersetzung gefunden für أصدر فاتورة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أصدر فاتورة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The additional requirements also resulted from the higher average fuel cost of $0.50 per litre during the reporting period than the $0.33 per litre used in the budget and from the partial settlement of bulk fuel invoices for ground transportation under facilities and infrastructure owing to the fact that the vendor issued one invoice to cover the collection of bulk fuel under both facilities and infrastructure and ground transportation.
    وتعزى الاحتياجات الإضافية أيضا إلى زيادة متوسط تكلفة الوقود الذي بلغ 0.50 دولار للتر خلال الفترة المشمولة بالتقرير عن مبلغ 0.33 دولار للتر المستعمل في الميزانية وإلى التسوية الجزئية لفواتير الوقود السائب للنقل البري في إطار باب المرافق والهياكل الأساسية نظرا لكون البائع أصدر فاتورة واحدة لتغطية تحصيل كلفة الوقود السائب تحت كل من باب المرافق والهياكل الأساسية وباب النقل البري.
  • As stated in paragraph 15 above, the unutilized balance was attributable mainly to the partial settlement of the bulk fuel invoice, which belongs to facilities and infrastructure, under this heading owing to the fact that the vendor issued one invoice to cover the collection of bulk fuel under both facilities and infrastructure and ground transportation.
    كما تقدم ذكره في الفقرة 15 أعلاه، يعزى الرصيد غير المستعمل أساسا إلى التسوية الجزئية، في إطار هذا البند، لفاتورة الوقود السائب التي تدخل في بند المرافق والهياكل الأساسية، نظرا لكون البائع أصدر فاتورة واحدة لتغطية تحصيل الوقود السائب في إطار كل من بند المرافق والهياكل الأساسية وبند النقل البري.
  • In addition, Chiyoda provided a copy of the performance bond dated 15 December 1988, which was issued by the Rafidain Bank, and an invoice dated 20 July 1990 for bond charges in the amount of JPY 1,557,849.
    وفضلاً عن ذلك، قدمت شيودا نسخة من ضمان أداء مؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1988 أصدره مصرف الرافدين، وفاتورة مؤرخة 20 تموز/يوليه 1990 تتعلق بتكاليف الضمانات بقيمة 849 557 1 يناً يابانياً.
  • In that case, the court stated that the price set out in a corrected invoice issued by the seller at the request of the buyer and to which the buyer did not object was to be interpreted as the price charged under comparable circumstances in the trade concerned as provided in the article 55 formula.
    وفي تلك الحالة، ذكرت المحكمة أنّ السعر الموضوع في فاتورة مصحّحة أصدرها البائع نزولاً عند طلب المشتري ولم يعترض عليها المشتري تفسر على أنّها السعر الذي يتقاضى في ظروف مماثلة في التجارة المعنيّة كما تنصّ على ذلك صيغة المادّة 55.
  • It also provided a copy of an invoice issued by a third party to UB Engineering dated 24 August 1989 for repair work on property located at the residential colony, and copies of documents from an insurer to UB Engineering dated 22 March 1989 showing coverage for property, including property related to the residential colony.
    كما قدمت نسخة من فاتورة أصدرها طرف ثالث إليها بتاريخ 24 آب/أغسطس 1989 تتعلق بأعمال إصلاح بممتلكات تقع في المجمع السكني، ونسخاً من وثائق من شركة تأمين موجهة إلى شركة UB Engineering مؤرخة في 22 آذار/مارس 1989 تبين التأمين على الممتلكات، بما في ذلك الممتلكات التي لها صلة بالمجمع السكني.